Lo! We sent Noah unto his people (saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them.
Innaaa arsalnaa Noohan ilaa qawmihee an anzir qawmaka min qabli any yaatiyahum 'azaabun aleem
He said: O my people! Lo! I am a plain warner unto you
Qaala yaa qawmi innee lakum nazeerum mubeen
(Bidding you): Serve Allah and keep your duty unto Him and obey me,
Ani'udul laaha watta qoohu wa atee'oon
That He may forgive you somewhat of your sins and respite you to an appointed term. Lo! the term of Allah, when it cometh, cannot be delayed, if ye but knew.
Yaghfir lakum min zunoobikum wa yu'akhkhirkum ilaaa ajalim musammaa; innaa ajalal laahi izaa jaaa'a laa yu'akhkhar; law kuntum ta'lamoon
He said: My Lord! Lo! I have called unto my people night and day
Qaala rabbi innee da'awtu qawmee lailanw wa naharaa
But all my calling doth but add to their repugnance;
Falam yazid hum du'aaa 'eee illaa firaaraa
And lo! whenever I call unto them that Thou mayst pardon them they thrust their fingers in their ears and cover themselves with their garments and persist (in their refusal) and magnify themselves in pride.
Wa inee kullamaa da'awtuhum litaghfira lahum ja'alooo asaabi'ahum fee aazaanihim wastaghshaw siyaabahum wa asaarroo wastakbarus tikbaaraa
And lo! I have called unto them aloud,
Summa innee da'aw tuhum jihaara
And lo! I have made public proclamation unto them, and I have appealed to them in private.
Summaa inneee a'lantu lahum wa asrartu lahum israaraa
And I have said: Seek pardon of your Lord. Lo! He was ever Forgiving.
Faqultus taghfiroo Rabakam innahoo kaana Ghaffaaraa
He will let loose the sky for you in plenteous rain,
Yursilis samaaa'a 'alaikum midraaraa
And will help you with wealth and sons, and will assign unto you Gardens and will assign unto you rivers.
Wa yumdidkum bi am waalinw wa baneena wa yaj'al lakum Jannaatinw wa yaj'al lakum anhaaraa
What aileth you that ye hope not toward Allah for dignity
Maa lakum laa tarjoona lillaahi waqaaraa
When He created you by (divers) stages?
Wa qad khalaqakum at waaraa
See ye not how Allah hath created seven heavens in harmony,
Alam taraw kaifa khalaqal laahu sab'a samaawaatin tibaaqaa
And hath made the moon a light therein, and made the sun a lamp?
Wa ja'alal qamara feehinna nooranw wa ja'alash shamsa siraajaa
And Allah hath caused you to grow as a growth from the earth,
Wallaahu ambatakum minal ardi nabaataa
And afterward He maketh you return thereto, and He will bring you forth again, a (new) forthbringing.
Summa yu'eedukum feehaa wa ukhrijukum ikhraajaa
And Allah hath made the earth a wide expanse for you
Wallaahu ja'ala lakumul arda bisaataa
That ye may thread the valley-ways thereof.
Litaslukoo minhaa subulan fijaajaa
Noah said: My Lord! Lo! they have disobeyed me and followed one whose wealth and children increase him in naught save ruin;
Qaala Noohur Robbi innahum 'asawnee wattaba'oo mal lam yazid hu maaluhoo wa waladuhooo illaa khasaara
And they have plotted a mighty plot,
Wa makaroo makran kubbaaraa
And they have said: Forsake not your gods. Forsake not Wadd, nor Suwa', nor Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
Wa qaaloo laa tazarunna aalihatakum wa laa tazarunna Waddanw wa laa Suwaa'anw wa laa Yaghoosa wa Ya'ooqa wa Nasraa
And they have led many astray, and Thou increasest the wrong-doers in naught save error.
Wa qad adalloo kasee ranw wa laa tazidiz zaalimeena illaa dalaalaa
Because of their sins they were drowned, then made to enter a Fire. And they found they had no helpers in place of Allah.
Mimmaa khateee' aatihim ughriqoo fa udkhiloo Naaran falam yajidoo lahum min doonil laahi ansaaraa
And Noah said: My Lord! Leave not one of the disbelievers in the land.
Wa qaala Noohur Rabbi laa tazar 'alal ardi minal kaafireena daiyaaraa
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates.
Innaka in tazarhum yudil loo 'ibaadaka wa laa yalidooo illaa faajiran kaffaaraa
My Lord! Forgive me and my parents and him who entereth my house believing, and believing men and believing women, and increase not the wrong-doers in aught save ruin.
Rabbigh fir lee wa liwaa lidaiya wa liman dakhala baitiya mu'minanw wa lil mu'mineena wal mu'minaati wa laa tazidiz zaalimeena illaa tabaaraa